百科大全

live,live什么意思

来源:互联网 时间:2023-03-04 09:16:06


(资料图片仅供参考)

lively怎么读

[英] [ˈlaivli][美][ˈlaɪvli]

live,alive,living,lively有什么区别吗?????

四个都可以用作形容词,都和“活着”有关。live可用作定语,放在表示物的名词之前,一般不指人.意思为"活的,有生命的".live也可用作动词,意思是"生活"或"居住",除了后面跟同源宾语life外,一般作不及物动词.如:We are living a happy life.alive是表语性形容词,既可指人,也可指物,常和living互换。如:He is dead,but his dog is still alive/living.当alive用作定语时,一般应放在所修饰的名词之后,此时alive含"在所有活着的……之中"的意思.alive还可用作宾语补足语.lively意思为"活泼,活跃,充满生气的(=full of life and spirit)",用作定语或表语,既可指人,又可指物.living主要用作定语,修饰名词(人或物均可),常置于所修饰的名词之前,有时也置其后.living也可用作表语.如:My first teacher is still living.living前加定冠词the,可用作复数名词,意为:"活着的人们".living还可以作名词,意思是"生活,生涯"等,常用在 make (earn) a living 中,作"谋生"解.living=alive now.alive只用来说明生死之间的界限;living更强调说明"尚在人间","健在"这一现在的情况.

alive, lively 在用法上有什么区别?

alive活着的 表语形容词 做表语或者后置定语lively表示可爱的 活泼的 意思还是有差别的 既可以做表语也可以做前置的定语

live,lively,alive,living,life这几个什么区别

1)alive 意为“活着的”, 强调生与死的“界限”。 主要用作表语和宾补 (有时可用作后置定语,但不用作前置定语),可用于人或动物。例如:He must be still alive. 他一定还活着。Keep him alive, please.请让他活下去吧。He is the only man alive in the accident.他是事故中惟一活着的人。She wondered whether the fish was alive or dead. 她不知道这鱼是死是活。2)living 意为“活着的、有生命的”,强调“尚在人间”或“健在”,主要用于作前置定语及冠词the 之后表示一类人,也可用作表语,可修饰人或物。例如:all living things所有生物 the living 在世者,活着的人们The living will go on with the work of the dead.活着的人将继续死者的工作。All the living presidents attended Nixon"s funeral.所有活着的总统参加了尼克松的葬礼。Her grandfather is still living at the age of 95.她爷爷已经95岁了,仍然健在。3) live [laiv](1)(动、植物)“活的”,“活生生的,通常只用作前置定语,可用于动物或植物,但一般不用于人。例如:a live fish一条活鱼 a live tiger 一只活老虎Only a few live trees were left after the fire.火灾之后只剩下几棵树还活着。(2)实况的,现场直播的;如:a live report现场报道a live show/broadcast/TV program现场转播的表演/实况广播/现场直播的电视节目4)lively 意为“活泼的”,“有生气的”, “生动的”,可用作表语、定语,指人或物。例如:a lively child 活泼的孩子 a lively discussion 热烈的讨论a lively description 生动的描述He told a lively story about his life in India.他讲述了一个有关他在印度生活的一个生动故事。Young children are usually lively.年轻人通常很活泼

===

望采纳

简要说明alive , live . living. lively的区别

(1)alive、live、living都有“活的、有生命的”意思,与dead意义相反。但live通常只作前置定语,且一般用于动物;alive、living不仅可作定语(alive只能置于名词后;living一般置于名词前,也可置于名词后),也可以作表语。 如: This is a live(=living) fish.(=This is a fish alive.) 这是一条活鱼。(指动物,且作定语时,三者均可用) Who"s the greatest man alive(=living man)? 谁是当今最伟大的人物?(指人,不能用live) The fish is still alive(=living) 那条鱼还活着。(指动物作表语时不能用live)。 ⑶living主要指在某个时候是活着的,而alive指本来有死的可能,但仍活着的。而且,作主语补足语或宾语补足语时,只能用alive;作比喻义(如“活像。。。”、“活生生的”等)解时,要用living。 如: The enemy officer was caught alive.(作主语补足语,不用living) 那位敌方军官被活捉了。 We found the snake alive.(作宾语补足语,不用living) He is the living image of his father.(比喻义,不用alive) 他活象他父亲。 ⑷只有living前加the方可表示“活着的人”,作主语时,视作复数。 如: The living are more important to us than the dead. 活着的人对我们来说比死去的人更重要。 (2) lively 有“活泼的、快活的、生动的”等意思,可以指人或物,可作定语或标语;但它没有“活着的”意思,而其他三个都有。 如: Young children are usually lively. 小孩子们通常是活泼的。 He told a very lively story. 他讲了一个生动的故事。

最新资讯
热门推荐

Copyright@  2015-2022 百科大全版权所有  备案号:豫ICP备2021032478号-16   联系邮箱:89 71 80 9@qq.com